کتابکده دات کام - دانلود کتاب کودک، کلیپ آموزش زبان،هندبوک ،...

مطالب پربازدید

تبلیغات ویژه

no alt

کارتون آموزش زبان انگلیسی شاهزاده قورباغه

یکشنبه، ۱ مرداد ۱۳۹۶
194 views
۰دیدگاه
نوشته:مدیریت
The Frog Prince

کارتون آموزش زبان انگلیسی شاهزاده قورباغه 

دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی شاهزاده قورباغه

دانلود رایگان کارتون آموزش زبان انگلیسی شاهزاده قورباغه

نام لاتین:

The Frog Prince

توضیحات:

سؤال: آیا به کودک خردسال خود می‌توانیم زبان انگلیسی بیاموزیم؟ آیا برایش زود نیست؟ می‌ترسم دچار اختلالات یادگیری بشود.

این سؤالی است که برخی از پدرها و مادرها معمولاً از ما می‌پرسند و سؤال بسیار خوبی است. جواب کوتاه به این سؤال این است که بله اگر می‌توانید و فرصت این کار را دارید حتماً به کودکتان، نه‌تنها زبان انگلیسی بلکه هر زبان دوم دیگری که علاقه‌مند بودید، را یاد دهید. تحقیقات اخیر کاملاً آموزش زبان دوم به کودکان را تأیید می‌کند. البته در ایران به دلیل وجود اقوام مختلف شاهد هستیم که کودکان به‌راحتی دو یا سه زبان را یاد می‌گیرند و مشکل خاصی نیز برایشان به وجود نمی‌آید. بنابراین زبان انگلیسی و هر زبان دیگری نیز از این قاعده مستثنا نیست و بدون هیچ نگرانی می‌توان آن را به کودک یاد داد

فواید آموزش زبان انگلیسی به کودکان

آموزش دو یا چند زبان به کودک فواید فراوانی برای کودک دارد.

درک صحیح از فرهنگ‌های مختلف

اولین فایده‌ی یادگیری زبان‌های مختلف این است که کودک درک صحیحی از فرهنگ‌های مختلف پیدا می‌کند و این خود باعث می‌شود که کودک تفکرات مختلف را بهتر درک کند. وقتی کودک یاد بگیرد که تفکرات مختلف را بهتر بفهمد، می‌تواند ارتباط بهتری با دیگر افراد داشته باشد و بهتر می‌تواند فرهنگ‌های مختلف را بپذیرد و به آن‌ها احترام بگذارد. نتایج تحقیقات متعدد روی این مورد نشان می‌دهد که کودکی که چند زبان را در کودکی یاد گرفته است، تفکراتش بسیار منعطف‌تر و هوشمندانه‌تر از دیگر افراد است.

فرصت‌های بهتر در آینده

سومین فایده در آینده‌ی کودکان است. بسیار مشخص است که کودکی که قادر باشد به زبان انگلیسی صحبت کند، فرصت‌های تحصیلی و شغلی بسیار بیشتری نسبت به دیگران دارد. این کودک به منابع اطلاعاتی بسیار گسترده‌تری دسترسی دارد و می‌تواند مشکلات خود را با استفاده از این منابع بسیار بهتر و سریع‌تر حل کند.

معایب آموزش زبان انگلیسی به کودکان

داشتن یک فرزند چندزبانه موضوع بسیار جالب و بحث‌برانگیزی به نظر می‌رسد. خیلی‌ها هم عقاید و تصورات فراوانی در این رابطه دارند که خیلی هم خوشحال می‌شوند که آن‌ها را با شما تقسیم کنند. اما تحقیقات پزشکی و روانشناسی گسترده‌ای که در دو دهه‌ی گذشته روی این موضوع انجام شده، ثابت کرده است که اکثر این تصورات، غلط هستند.

برای اینکه تصمیم صحیحی در این رابطه بگیرید بایستی تنها به حقایق نگاه بیندازید. نه تصورات عموم. حقیقت این است که به‌طورکلی ۴ مشکل ممکن است کودک شما دچار آن بشود که این چهار مورد هم در همه‌ی موارد رخ نمی‌دهد. تمامی این مشکلات نیز در سال‌های ابتدایی یادگیری زبان رخ می‌دهد و کم‌کم از میان می‌رود.

تأخیر در تکلم

قبلاً، باور عمومی بر این بود که کودکی که چندزبانه بزرگ می‌شود دیرتر زبان باز می‌کند. این موضوع اما دیگر ازلحاظ علمی قابل‌قبول نیست. اولاً این باور هیچ اساس علمی ندارد. ثانیاً تحقیقات اخیری که در حوزه‌ی زبانشناسی روی این موضوع انجام شده است، آن را رد کرده است. بااین‌وجود برفرض هم که این موضوع صحیح باشد این تأخیر بین سه تا شش ماه بیشتر گزارش نشده است که اگر هم اتفاق بیفتد کاملاً طبیعی است. زیرا اگر فکرش را که بکنید، کودکی که دو یا چند زبان را باهم یاد می‌گیرد چند برابر بیشتر از دیگر همسالان خود در معرض مطالب و لغات جدید است. بااین‌وجود این شش ماه تأخیر احتمالی بسیار اهمیت کمتری نسبت به اینکه بچه بتواند دو یا سه زبان صحبت کند، دارد.

تداخل زبان‌های مختلف

تداخل زبان‌های مختلف باهم خیلی در کودکانی که چند زبان یاد می‌گیرند مرسوم است. اگر کودک، لغتی از یک زبان یادش نیاید، از دیگر زبان آن لغت را قرض می‌کند تا پیام خود را بتواند برساند. البته این موضوع یک اختلال فکری محسوب نمی‌شود؛ بلکه کاملاً یک فرایند طبیعی در هنگام یادگیری دو یا چند زبان است. حتی بزرگ‌سال‌ها نیز وقتی‌که در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند، ممکن است دچار این مشکل بشوند. در ضمن کسانی که یک‌زبانه هستند نیز با این مشکل به روش دیگری درگیر هستند. مثلاً کودکان ممکن است که لغت اشتباهی به کار ببرند و یا بزرگ‌سالان ممکن است چند لحظه مکس بکنند (با بیرون دادن صدایی مثل ummm) تا اینکه آن کلمه یادشان بیاید.

زحمت بیشتر برای پدر و مادر

این موضوع احتمالاً بزرگ‌ترین مشکل پیش رو است. بزرگ کردن کودک چندزبانه نیازمند تعهدات و تلاش بالایی است. مثل کلاس‌های موسیقی، یک‌شبه نباید از کودک انتظار داشت که ره صدساله را بپیماید. این موضوع یک سرمایه‌گذاری بلندمدت برای کودکان است. بنابراین نیازمند تلاش بیشتر از طرف پدر و مادر برای فراهم کردن محیط مناسب، درگیری مناسب با زبان دوم، و تشویق و ترغیب مداوم کودکان است. شاید خیلی سخت باشد که یک‌دفعه پس از به دنیا آمدن کودک نحوه‌ی صحبت کردن خانواده تغییر کند اما کاملاً اطمینان داشته باشید که پس از چند هفته این تغییر به یک عادت روزانه تبدیل می‌شود. ضمناً اگر کودک اول خود را بدین ترتیب بزرگ کنید، بزرگ کردن کودک دوم بسیار راحت‌تر می‌شود. زیرا کودک اولتان به‌راحتی می‌تواند بخش اعظمی از کارهایی که بایستی برای تقویت زبان انگلیسی کودک دوم انجام دهید، را برایتان انجام دهد.

نکته‌ی بسیار مهم

پیشنهاد اکید بنده به شما این است که از فرستادن کودکتان (به‌ویژه در سن‌های پایین) به کلاس‌های آموزش زبان انگلیسی خودداری کنید.

فشار درسی

اگر بخواهید که کودکتان در خواندن و نوشتن نیز مهارت داشته باشد، فشار درسی وی افزایش زیادی پیدا می‌کند. اما اکثر پدران و مادران تنها دوست دارند که فرزندشان بتواند زبان انگلیسی را بفهمد و خوب صحبت کند. بنابراین اگر جزو این دسته از افراد هستید این مشکل زیاد برای شما موضوعیت ندارد.

چگونه به کودکان زبان انگلیسی بیاموزیم

مهم‌ترین نکته در آموزش زبان انگلیسی به کودکان، برقراری ارتباط با آن‌هاست. بایستی سعی کنید که کودکتان به‌طور یکسان با زبان مادری و زبان انگلیسی درگیر باشد. آموزش زبان انگلیسی به کودکان ظرافت‌های خاص خود را دارد که به‌طور مفصل در آینده برایتان خواهم گفت. اما به‌طور مختصر دو راه کلی می‌توانم به شما پیشنهاد کنم.

۱- یکی از والدین به‌طور مرتب به زبان انگلیسی با کودک ارتباط برقرار کند و دیگری به زبان فارسی.

۲- والدین با زبان انگلیسی با کودک ارتباط برقرار کنند و خودشان با یکدیگر به زبان فارسی.

به نظر شخصی خودم مدل دوم برای ایران بیشتر جواب می‌دهد. زیرا در ایران معمولاً یکی از والدین (معمولاً مادر) ارتباط بیشتری با کودک دارد. بنابراین اگر سیستم اول پیاده‌سازی شود تعادل درگیری کودک با زبان مادری و زبان انگلیسی صورت نمی‌گیرد.

سخن پایانی

هیچ شکی نیست که کودکانی که به چند زبان به‌ویژه زبان انگلیسی مسلط هستند توانایی‌های بسیار بیشتری نسبت به همنوعان خود، دارند. تلاش اضافه‌ی شما به‌عنوان والدین کودکتان، مهارت‌های ارزشمندی به ایشان می‌دهد که می‌تواند در تمام مراحل زندگی از آن بهره‌مند شود. بنابراین توصیه بنده به شما این است که هر چه زودتر این کار را انجام دهید

ادامه مطلب و دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی شاهزاده قورباغه
no alt

کارتون آموزش زبان انگلیسی پرنده آبی

یکشنبه، ۱ مرداد ۱۳۹۶
4 views
۰دیدگاه
نوشته:مدیریت
The Blue Bird

 کارتون آموزش زبان انگلیسی پرنده آبی

دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی پرنده آبی

دانلود رایگان کارتون آموزش زبان انگلیسی پرنده آبی

نام لاتین:

The Blue Bird

توضیحات:

تا حالا به این فکر کرده اید که چقدر خوب می شد اگر زبان انگلیسی را در خانه ی خودتان یاد می گرفتید؟ هم خیلی راحت است و هم مزایای زیاد دیگری دارد. مثلا اگر خیلی دوست داشته باشید انگلیسی یاد بگیرید اما وقت کافی نداشته باشید، یا اگر موسسه های زبان از خانه یا محل کارتان خیلی دور باشند یا هزینه های شان خیلی زیاد باشد، در این صورت بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی در منزل است. شاید الان دارید به این فکر می کنید که یاد گرفتن مکالمه در خانه خیلی سخت است، چون کسی نیست که اشتباهات تان را اصلاح کند یا این‌که چطور می‌توانید پیشرفت کنید در حالی که نمی دانید کجای کارتان ایراد دارد؟ برای آشنا شدن با بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی در منزل حتما این مطلب را مطالعه کنید.

ین نگرانی ها به‌جا هستند و شاید موارد دیگری هم باشند. مثلا ممکن است نگران تلفظ صحیح کلمات باشید. در واقع، شاید اصلا ندانید که از کجا باید شروع کنید. در حقیقت یادگیری زبان لزوما به معنای نشستن پای کتاب نیست و منابع زیادی وجود دارند که می توانند به شما کمک کنند که در مسیر درستی قدم بردارید.

اگر در خانه تان از روش ها و منابع درستی استفاده کنید، کارتان روی غلتک می افتد. پس حتما این راه های عالی را برای تمرین زبان انگلیسی امتحان کنید.

ویدیو‌ تماشا کنید

بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی در منزل این است که تلویزیون تماشا کنید یا ویدیو ببینید.

محتوایی پیدا کنید که برای‌تان جذاب است

محتوای بسیاری به زبان انگلیسی وجود دارد از فیلم‌های آموزشی تا مصاحبه‌ها و ویدیو‌های متعدد در دنیای آنلاین، هر کدام از این موارد مخصوصا اگر در زمینه علاقه شما باشد می‌تواند به عنوان آموزش انگلیسی عمل کند. مثلا تصور کنید که شما به تکنولوژی علاقه دارید، می‌توانید ساعت‌ها ویدیو در این زمینه‌ بیابید. بزرگترین حسن این روش این است که شما به حوزه ویدیو علاقه دارید و آشنایی خوبی با آن دارید، به همین دلیل هم از دیدن آن خسته نمی‌شوید و هم اینکه آشنایی اولیه شما با مبحث به شما کمک خواهد کرد که زودتر کلمات و ترکیبات را به خاطر بسپارید و زودتر کل موضوع را درک کنید.

یکی از بهترین روش های یادگیری زبان انگلیسی در منزل این است که به انگلیسی یادداشت کنید. نوشتن می تواند یک فعالیت خلاقانه و آرامش بخش باشد. داشتن یک دفتر خاطرات یا وبلاگ به زبان انگلیسی بهترین راه برای تمرین مستمر زبان است. علاوه بر اینکه اوضاع گرامرتان بهتر می شود، می توانید کاربرد زبان انگلیسی در زندگی روزانه را هم بهتر یاد بگیرید.

می توانید در مورد تعطیلات ناامیدکننده ی خودتان که به خاطر بارندگی بهم خورده یا در مورد مسابقه ی هیجان انگیز والیبالی که از تلویزیون تماشا کردید بنویسید. همه چیز به خودتان بستگی دارد!

هر وقت که دوست داشته باشید می توانید بنویسید. حتی اگر هر هفته یک مطلب هم بنویسید برای تان خوشایند خواهد بود. اما باید هر هفته بیشتر تلاش کنید. برای خودتان اهدافی تعیین کنید تا بیشتر و سریع تر بنویسید.

اگر شما ایده آل گرا هستید و دوست ندارید اشتباهی انجام بدهید، می توانید خاطرات یا وبلاگ تان را به یک فرد انگلیسی زبان نشان بدهید تا آن را برای تان تصحیح کند.  اگر کسی را نمی شناسید اصلا نگران نباشید، چونlang-8 یک سایت تبادل زبان عالی است که زبان آموزان می توانند از طریق آن، در نوشتن به هم دیگر کمک کنند. تازه اگر به نوشته های قبلی تان نگاهی بیندازید و ببینید که چقدر پیشرفت داشته اید اعتماد به نفس تان هم بیشتر می شود.

با دوستان خود که به این موضوع علاقه‌ دارند انگلیسی حرف بزنید

یکی دیگر از بهترین روش های یادگیری زبان انگلیسی در منزل این است که با دوستان خود یک جلسه برگزار کنید. لازم نیست یک مهمانی بزرگ داشته باشید، حتی یک دور همی کوچک هم یک روش خوب برای تمرین زبان انگلیسی است.

می‌توانید در منزل از دوستان تان بخواهید تا داستان هایی ترسناک یا طنز یا هرچه که دوست دارید به زبان انگلیسی آماده کنند.

لازم نیست حتما مراسم‌ بزرگی برپا کنید. می توانید یک شب با دوستان تان فیلم انگلیسی تماشا کنید یا یک غذای سنتی از یک کشور انگلیسی زبان را به کمک دستور پخت انگلیسی بپزید. اصلا مهم نیست که چه کاری انجام می دهید فقط دور هم جمع شوید، تفریح کنید و انگلیسی یاد بگیرید.

از اپلیکیشن‌های رایگان و فوق‌العاده یادگیری زبان استفاده کنید

شاید تصور کنید که اپلیکیشن‌های یادگیری زبان همانند هزاران نرم‌افزار ویندوزی هستند که سالها خریداری کردید و هیچ نتیجه‌ای از آن نگرفتید. همان نرم‌افزارهایی که روز سی دی با هزاران محتوای آموزشی قرار دارند و حتما باید شماره فلان را به شماره فلان بفرستید تا با شما تماس بگیرند و ۱۰۰ هزار تومان از پول ارزشمند شما را نابود کنند. اما اشتباه نکنید چون اپلیکیشن‌هایی مانند Doulingo و Memrise و بسیاری اپلیکیشن‌های آموزش زبان دیگر به شیوه‌ای جدید و با تبدیل یادگیری به بازی توانسته‌اند ابزاری درست کنند که ده‌ها بار راحت‌تر و لذت‌بخش‌تر از نرم‌افزارهای پیچیده و بی‌نتیجه گذشته شما را به هدفتان برساند. بزرگترین حسن این ابزارها هم این است که هزینه‌ای برای شما ندارند و می‌توانید رایگان آن‌ها را استفاده کنید.

بازی های رایانه ای انگلیسی انجام بدهید

انجام بازی های رایانه ای انگلیسی، یکی از بهترین روش های یادگیری زبان انگلیسی در منزل است. وقتی صحبت از یادگیری زبان است، اغلب مردم حتی به بازی های رایانه ای فکر هم نمی کنند، در حالی که بازی های تک نفره یا گروهی آنلاین یک راه خیلی خوب برای تقویت خواندن، شنیدار و گفتار انگلیسی هستند.

می‌دانستید که از طریق همین بازی ها می توانید دوستان انگلیسی زبان هم پیدا کنید؟

بازی های تک نفره معمولا تخیلی هستند و شامل استفاده از جادو و کشتن هیولاها هستند و در آن‌ها در نهایت به یک قهرمان بزرگ تبدیل می شوید. چون مکالمات این بازی ها خیلی زیاد هستند، با بازی کردن حتی یکی از آنها دایره ی لغات تان بزرگ تر می شود. هم چنین برای یادگیری مشتاق می شوید، چون برای اینکه بتوانید بازی را تمام کنید باید به تمام دیالوگ ها گوش کنید و آنها را بفهمید.

نگران کلمه های جدید نباشید، چون به محض بازی کردن به آنها عادت می  کنید. معروف ترین بازی های تک نفره که انگلیسی تان را تقویت می کنند «Final Fantasy» ،«Legend of Zelda» و «Dragon Quest» هستند.

بازی های گروهی تجربه ی بیشتری برای تان خواهند داشت؛ چون با گروه بزرگ تری از افراد آنلاین سر و کار دارید. یکی از معروف ترین بازی ها «World of Warcraft» است. می توانید خودتان یک شخصیت طراحی کنید و با تلاش و جستجو بازی کنید. بهترین قسمتش این است که می توانید یک تیم تشکیل بدهید و با دیگران ارتباط برقرار کنید. مکالمات، معمولا غیررسمی و ساده هستند و در یک پنجره روی صفحه نمایش تایپ می شوند. این یک روش هوشمندانه است تا بتوانید سریع انگلیسی فکر کنید.

اگر عاشق ماجراجویی هستید و هِدسِت هم دارید می توانید صحبت گروهی را هم امتحان کنید. این قابلیت به شما کمک می کند به مکالمات ملحق شوید و با آدم های جدیدی آشنا شوید. حرف زدن با صفحه نمایش ممکن است اولش کمی عجیب و غریب به نظر برسد اما یک روش بامزه برای یادگیری زبان انگلیسی است. اما خب باید حواس‌تان را جمع کنید، ممکن است به این بازی ها معتاد شوید!

به انجمن‌های آنلاین مورد علاقه خود به زبان انگلیسی سر بزنید و تلاش کنید نظر دهید

شاید اندکی این نکته عجیب به نظر برسد، اما یکی از بهترین روش‌ها برای یادگیری زبان و قواعد آن این است که در یک محیط مانند انجمن آنلاین یا forum انگلیسی زبان در حیطه کاری خود سر بزنید و سعی کنید با دیگران صحبت کنید. بزرگترین حسن این ابزار این است که شما لازم نیست در لحظه پاسخ دهید و فرصت دارید جملات خود را درست کنید. در مراحل اولیه یادگیری این بهترین روش برای ساختار دادن به جملات و یادگیری از دیگران است. نکته مهم دیگر که این موضوع را جذاب می‌کند حس نیاز به پاسخ است که به شما انگیزه می‌دهد تا سریع‌تر یک پاسخ خوب برای حرف دیگران دست و پا کنید. جر و بحث در این انجمن‌ها، جنگ بر اثبات عقیده، دفاع از عقیده شخص دیگر یا حمله به یک نظر مخالف همگی یک موتور انگیزشی برای شما خواهند بود که بیشتر و بیشتر بنویسید، دایره لغات خود را بزرگتر کنید و تا جایی پیش بروید که استدلالهای پیچیده را به زبان انگلیسی بنویسید. حتما این نکته را امتحان کنید و از نتایج آن متحیر شوید.

برای یادگیری زبان انگلیسی در کلاس های آنلاین زبان انگلیسی شرکت کنید

فقط به این فکر کنید که می توانید از مزایای مکالمه و یادگیری کلاسی استفاده کنید، بدون اینکه مجبور باشید سر کلاس بروید. تعداد زیادی مدرسه ی آنلاین وجود دارند که بسته های آموزشی، روش ها و معلم های خاص خودشان را در زمینه های مختلفی دارند و معمولا ارزان تر از موسسه های مکالمه ی زبان معمولی هستند و به علاوه نظم و قاطعیت هم دارند.

در کل، کافی است یک اینترنت پرسرعت داشته باشید تا بتوانید در این کلاس ها شرکت کنید. به علاوه، می‌توانید از نرم افزارهای ویدئو کنفرانس هایی که خود موسسه در اختیارتان قرار می دهد هم استفاده کنید.

ادامه مطلب و دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی پرنده آبی
no alt

کارتون آموزش زبان انگلیسی ماه و خورشید

یکشنبه، ۱ مرداد ۱۳۹۶
2 views
۰دیدگاه
نوشته:مدیریت
Sun and Moon

کارتون آموزش زبان انگلیسی ماه و خورشید 

دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی ماه و خورشید

دانلود رایگان کارتون آموزش زبان انگلیسی ماه و خورشید

نام لاتین:

Sun and Moon

توضیحات:

کارتون فقط برای کودکان و نوجوانان نیست، بلکه مشاهده آنها می تواند تاثیر بسیاری در یادگیری زبان انگلیسی داشته باشد.

کارتون چیست؟

کارتون یک برنامه تصویری به صورت انیمیشن است و بیشتر در میان خردسالان محبوب است.

کارتون و نقش آن در ارتقا سطح زبان انگلیسی

۱- کارتون ها ساده هستند

بیشتر کارتون ها ساده بوده و دارای داستانهای ساده و قابل فهم هستند و دنبال کردن آنها کار آسانی است.

حتی اگر تک تک لغات آن را هم متوجه نشوید، به صورت بصری می توانید به داستان آن پی برده و آنرا دنبال نمایید. و وقتی که در حال تماشای کارتون هستید، هر دو حس بینایی و شناسایی بکارگرفته شده تا در درک مطلب کمک کنند.

۲- زبان بسیار ساده و معمولی

از آنجا که مخاطب بیشتر کارتون ها کودکان هستند، زبان استفاده شده در آنها بسیار ساده و روان است. افعال استفاده شده معمولی بوده و لغات را می توانید در صحبت روزمره انگلیسی پیدا کنید. شما در کارتون ها کلمات و عبارات آکادمیک و سخت نخواهید یافت.

۳- تکرار

برخی کارتونها دارای صحنه های تکراری هستند و شما می توانید از این موقعیت استفاده کنید تا عبارات را بخوبی بفهمید.

۴- بهبود Vocabulary

مطمئنا با مشاهده کارتون کلمات جدید یاد می گیرید که بسیار مفید هستند. افزودن کلمات جدید به Vocabulary خود، همواره کمک کننده است.

۵- ارتقا درک مطلب و Listening

توانستن در شنیدن و دیدن آنچه در حال وقوع است در یک زمان، قطعا درک مطلب Listening شما را بهبود می بخشد. شما می توانید کلمات و عبارات را به فعالیت ها، اشیا و اعمال نسبت دهید.

ادامه مطلب و دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی ماه و خورشید
no alt

کارتون آموزش زبان انگلیسی راپونزل

جمعه، ۲۳ تیر ۱۳۹۶
330 views
۰دیدگاه
نوشته:مدیریت
Rapunzel

 کارتون آموزش زبان انگلیسی راپونزل

دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی راپونزل

دانلود رایگان کارتون آموزش زبان انگلیسی راپونزل

نام لاتین:

Rapunzel

توضیحات:

جوزف کونارد " نویسنده ی ادبیات انگلستان " که مسلط به سه زبان هلندی ،انگلیسی ( زبان مادری ) و فرانسوی بود در مطالعات خود درباره ی دوزبانگی می گوید : افسانه ای قدیمی است که معتقد است " دوزبانه های واقعی هیچ لهجه ای در زبان دوم خود ندارند ". اما حقیقت ان است که تمام دوزبانه ها در زبان دوم خود یا زبان سوم شان دارای  " لهجه ای خارجی " می باشند.هیچ ارتباطی بین دانش زبانی فرد و  لهجه دار بودن زبان دومش وجود ندارد . محققان بر این باور که لهجه محدودیت سنی دارد توافق ندارند.بدین معنی که هرچقدر زودتر زبان را بیاموزیم لهجه ی کمتری نیز خواهیم داشت ؛ برخی محققان معتقدند که چنانچه  زبان  قبل از سن ۶ سالگی فرا گرفته شود ، می تواند بدون لهجه باشد ( در صورتی که تحت تاثیر زبان مادری قرار نگیرد ) . برخی دیگر این رده سنی را تا ۱۲ سال نیز ارتقا داده اند. شخصا دوزبانه هایی را دیده ام که زبان دوم یا سوم را حتا دیرتر آموخته اند بدون آنکه لهجه ای در آن دخیل باشد.

معمولا زبان اول بر روی زبان دومی که بعد از آن فرا گرفته شده است تاثیر می گذارد. اما غیر عادی نیست اگر زبان دوم این تاثیر را بر روی زبان اول بگذارد. این امر زمانی روی می دهد که زبان دوم بیشتر از زبان مادری مورد استفاده قرار گیرد.دوزبانه هایی که در زبان دوم خود دارای لهجه می باشند ، عموما نسب به آن بسیار حساس هستند . و در مورد آن بحث نیز می کنند. اما این یک پدیده ی زبانشناسی کاملا عادی است که به وسیله ی شرایط زندگی قابل توضیح است .

برای دریافتن ریشه ی لهجه در زبان سوم و چهارم ،باید تاریخچه ی زبانی دوزبانگی را بررسی کنیم.حقیقتا این امر بستگی به زمان و مکانی دارد که شخص در آن به کسب زبان دوم پرداخته است و همچنین میزان تسلط زبانهای دیگر که همزمان با فراگیری زبان دوم یا سوم  تحت تاثیر قرار گرفته اند.

برخی از دوزبانه ها حتا در زبان مادری خود نیز لهجه دارند. این امر زمانی صورت می پذیرد که شخص دوران کودکی خود را بین دو جامعه ی زبانی یا دو شهر با دو لهجه ی متفاوت  گذرانده اند یک بار دیگر اضافه می کنم هیچ نشانه ای از اینکه این اشخاص چگونه بخوبی از پس زبان های خود بر می آیند در دست نیست .

همگی ما به لهجه های خود واقفیم . برخی از داشتن آن ضرر کرده و برخی بهره برده اند. در میان این مضرات ، موردی که بیشتر از بقیه ی موارد مورد بحث است ، این است که زمانی که می خواهید با دیگر افراد ارتباط نزدیک و دوستانه برقرار کنید ، لهجه باعث کنار کشیدن تان می شود  .اگر جامعه یا که در آن زندگی می کنید نیز ،به گونه ای مثبت به سوی گروهی که با ان ارتباط برقرار کرده اید متمایل نباشد ، " لهجه " ، می تواند تاثیری منفی بر روی طرز فکر و رفتار شما داشته باشد .

دیگر مضرات این است که لهجه ممکن است نشان دهنده ی این امر باشد که گوینده به سختی برای یادگیری کامل زبان نمی کوشد زمانی که در حقیقت منجر به عوامل ماهیچه ای عصبی می شود که به سختی کنترل می شوند. در آخر، اگرچه داشتن لهجه به خودی خود ارتباط را متوقف نمی کند اما زمانی که میزان آن بسیار قوی باشد ممکن است حتا باعث توقف ارتباط کلامی نیز شود حتا اگر گوینده ی زبان در بیان زبان خود بسیار سلیس و روان نیز باشد.

اما فواید بسیاری نیز برای لهجه دار بودن وجود دارد .برخی زا لهجه ها زا سوی اشخاص یا گروه ها با دید مثبت برخورد می شود ( مثلن لهجه ی فرانسوی در آلمان ، لهجه ی بریتنیایی در فرانسه ) .

ادامه مطلب و دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی راپونزل
no alt

کارتون آموزش زبان انگلیسی گربه چکمه پوش

جمعه، ۲۳ تیر ۱۳۹۶
39 views
۰دیدگاه
نوشته:مدیریت
Puss in Boots The Booted Cat

کارتون آموزش زبان انگلیسی گربه چکمه پوش 

دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی گربه چکمه پوش

دانلود رایگان کارتون آموزش زبان انگلیسی گربه چکمه پوش

نام لاتین:

Puss in Boots The Booted Cat

توضیحات:

در بیشتر کارتون ها خشونت فراوانی به چشم می خورد. درست است که در تمام کارتون ها سرانجام شخصیت های مثبت برنده می شوند ولی آنها غالبا با اعمال خشونت به هدف خود می رسند. نظر شما در این مورد چیست؟ در حال حاضر بسیاری از والدین احساس نگرانی می کنند و اعتقاد دارند این کارتون ها، کودکان را موجوداتی خشن، فریبکار و متمرد بار می آورند. ولی آیا واقعا کارتون های خشن مضر هستند؟

 انیمیشن ها در قالب کارتون و بازی های رایانه ای تاثیر زیادی در روند رشد شخصیتی کودکان و نوجوانان دارد. اگر از بعد مثبت بخواهیم به تاثیر انیمیشن بپردازیم می توان به قطعیت گفت برخی از انیمیشن ها که در قالب بازی به کودکان ارائه می شود، تاثیر خوبی روی روند یادگیری آنها می گذارد.

تاثیرات مثبت و منفی انیمیشن ها بر روی کودکان
افزایش مهارت های شناختی در کودکان مانند مهارت دیداری فضایی یکی از ابعاد تاثیرگذار مثبت انیمیشن هاست اما تاثیر انیمیشن ها می تواند منفی نیز باشد. البته تاثیرات مثبت و منفی انیمیشن ها روی کودکان بیشتر از نوجوانان است چون در این دوره از زندگی کودک در حال آموزش اصول و شیوه زندگی کردن است و قسمت عمده شخصیت او در حال شکل گیری، به همین دلیل همانندسازی و الگوبرداری در این سنین باعث می شود که انیمیشن ها تاثیر بیشتری روی کودکان داشته باشد.

کودکان در سنین پایین تر قادر به تمییز دادن بین دنیای واقعی و غیرواقعی نیستند و همانطور که شخصیت شان براساس همانندسازی و الگوبرداری از شخصیت های موجود در انیمیشن ها نیز می تواند روی آنها تاثیر بگذارد، بنابراین انیمیشن ها می توانند باعث فرهنگ سازی شوند و روی نگرش ها و ارزش های افرادی که نسل آینده را می سازند، تاثیر بگذارند و در شکل گیری شخصیت کودکان نقش عمده ای را ایفا کنند.

نقش تربیتی برعهده رسانه نیست
هرچقدر سن کودک کمتر و میزان تماشای انیمیشن های او بیشتر باشد، تاثیرات انیمیشن ها شدیدتر خواهد بود. والدین باید توجه کنند که نقش تربیتی برعهده آنهاست نه رسانه ها. یعنی این والدین هستند که باید بر چگونگی استفاده از رسانه ها روی فرزندانشان نظارت کنند چون سازندگان انیمیشن ها غالبا روی جنبه های تجاری محصولات خود توجه می کنند و کمتر به جنبه های تربیتی انیمیشن ها تمرکز می کنند.

مسئله اینجاست که بیشتر انیمیشن ها جزو تولیدات ایرانی نیست و اگر بر فرض مثال یک انیمیشن غیرایرانی بخواهد روی فرهنگی خاص تاکید کند، این فرهنگ ایرانی نیست و سازندگان روی ترویج فرهنگ و آداب و رسوم کشور خود تاکید می کنند و این موضوع طبیعی است.

باید فواید و مضرات سرگرمی ها را در نظر بگیرید. برخی از والدین برای حفظ سعادت خانواده تصمیم گرفته اند از تلویزیون استفاده نکنند و گروهی نیز به کودکان خود یاد می دهند به سبک و سنگین کردن محتویات برنامه ها بپردازند. هر چقدر یک کودک یا حتی یک بزرگسال برنامه های تلویزیونی را بهتر تجزیه و تحلیل کند بهتر می تواند از عواقب منفی رسانه ها دور باشد. بدون تردید والدین می توانند بیشترین کمک را در این زمینه به فرزندان خود بکنند.

بن تن و دیگر انیمیشن های خشن
الگوی استفاده والدین از رسانه ها نیز اهمیت خاص خود را دارد. برای مثال اگر والدین بخش عمده اوقات فراغت خود را با تلویزیون سپری کنند، کودکان این رفتار را الگوبرداری می کنند و باعث آموزش غلط می شود؛ بنابراین والدین باید ترجیح بدهند ساعتی از روز را با فرزندان در مورد موضوعات مختلف صحبت کنند و با یکدیگر به تبادل فکری بپردازند.

توصیه روانشناسان کودک این است که کودک نباید بیشتر از ۱ تا ۲ ساعت در روز و حتی ۳ تا ۴ ساعت در هفته پای تماشای تلویزیون بنشیند. علاوه بر مدت زمان تماشای تلویزیون، والدین باید بر محتوای انیمیشن ها نیز نظارت دقیقی داشته باشند. متاسفانه انیمیشن هایی مانند بن تن، مرد عنکبوتی و بت من از جمله انیمیشن هایی است که خشونت در آنها دیده می شود.

در واقع این موضوع ثابت شده است که هر چقدر میزان مواجهه با خشونت در رسانه ها بیشتر باشد، روی نگرش و رفتار کودکان تاثیر زیادی دارد و باعث خشونت و رفتار خشونت آمیز در آنها می شود.

علاوه بر این مفاهیمی مانند آگاهی جنسی یا مصرف مواد مخدر از طریق انیمیشن ها به کودکان منتقل می شود، بنابراین خانواده ها باید مراقب این موارد باشند. اگر کودک در یک انیمیشن یا فیلم سینمایی قهرمان فیلم را در حال مصرف سیگار ببیند، الگوی نادرستی برای او خواهد شد.

پوشش نامناسب شخصیت های انیمیشن نیز می تواند باعث الگوبرداری غلط و مغایر با فرهنگ کشور در کودکان شود. در برخی انیمیشن های غیر ایرانی ممکن است برخی صحنه های مغایر با فرهنگ و ارزش های کشور حذف شود اما به عقیده من برخی مفاهیم به صورت غیرمستقیم وارد ذهن کودک می شود.

بعد از نمایش انیمیشن در مورد موضوع آن با کودک بحث و گفتگو کنند
یکی از کارهایی که والدین به عنوان نظارت کننده باید انجام دهند این است که بعد از نمایش انیمیشن در مورد موضوع آن با کودک بحث و گفتگو کنند و از او بپرسند چه معنا و مفهومی از تماشای انیمیشن درک کرده است.

والدین باید توضیحاتی را درخصوص انیمیشن به فرزندشان بدهند و به او در درک آنچه که دیده کمک کنند تا از این طریق کودک بتواند بین دنیای خیالی و واقعیت تفاوت قائل شود و آن دو را از یکدیگر تشخیص دهد.

برای مثال یک کودک ۳ یا ۴ ساله وقتی بن تن را در حال پرش از یک ارتفاع بلند می بیند، قادر به درک دنیای خیالی از واقعیت نیست و تماشای این صحنه ممکن است باعث الگوبرداری غلط و در نتیجه آسیب و خطر جدی برایش شود؛ به همین دلیل اگر کودک چنین صحنه هایی را دید، والدین باید او را توجیه کنند.

شکرستان نمونه یک انیمیشن خوب برای کودکان
اگر سازندگان انیمیشن های ایرانی بتوانند روی جذابیت تولیدات خود بیشتر کار کنند، می توان شاهد انیمیشن های تاثیرگذار خوبی بود. برای مثال مجموعه «شکرستان» انیمیشن بسیار آموزنده و خوبی است و اخیرا نیز انیمیشن های خوبی در این زمینه تولید شده که تاثیرگذار بوده اند اما به عقیده من اگر مجموعه هایی مانندن شکرستان در ساعت مناسبی پخش و تبلیغ بیشتری روی آن شود، می تواند مخاطب خود را پیدا کند و در عین حال تاثیر خوبی نیز روی بیننده بگذارد.

Viber
بچه ها از بین شخصیت های انیمیشن ها، الگوهای خودشونو انتخاب می کنن و هر چقدر بچه ها در سن پایین تری در معرض انیمیشن های مغایر با فرهنگ کشورشون قرار بگیرن بیشتر به همانندسازی می پردازن.

شاید روزی یه کوچولو مثل بن تن خودش را از بالای یک ساختمان بلند پرت کنه به امید اینکه هیچ اتفاقی براش نمی افته. انیمیشن ها را جدی بگیریم.

ادامه مطلب و دانلود کارتون آموزش زبان انگلیسی گربه چکمه پوش
صفحه 1 از 47012345678910...قبلی »

پشتیبانی آنلاین

اپراتور در حال حاضر آفلاین است . پیام شما ذخیره و در فرصت مناسب پاسخ داده خواد شد

سوالات خود را بفرستید تا کمکتان کنیم

دکمه اینتر را جهت شروع چت فشار دهید