no-img
کتابکده دات کام

کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱ - کتابکده دات کام


کتابکده دات کام
مطالب ویژه
اطلاعیه های سایت

گزارش خرابی لینک
اطلاعات را وارد کنید .

ادامه مطلب

MP4
کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱
mp4
مهر ۱۵, ۱۳۹۶
15 مگابایت
زمان : 4 دقیقه
قیمت رایگان

کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱


کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱ 

دانلود کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱

دانلود رایگان کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱

نام لاتین:

Ariol Episode 41 – Les éclairs au chocolat

توضیحات:

گذر زمان بسته به نوع زبانی که فرد به آن صحبت می کند می تواند کند و یا سریع باشد. بر اساس آخرین تحقیقات انجام شده این امر می تواند به دلیل روشی باشد که در آن زبان در مورد زمان صحبت می شود.

برای مثال در زبان انگلیسی فرد می تواند در خصوص یک روز طولانی صحبت کند این در حالی است که در زبان یونانی فرد در خصوص یک روز پر به جای یک روز طولانی صحبت می کند که بر اساس نظریات دانشمندان این تنوع در کلام و لغات استفاده شده باعث می شود تا درک افراد از زمان در آن زبان خاص متفاوت باشد.

اما یک گروه تحقیقاتی از دانشگاه Stellenbosch در آفریقای جنوبی و دانشگاه Lancaster در انگلستان در نتایج تحقیق خود در خصوص درک متفاوت افراد از زمان بر اساس زبانی که به آن صحبت می کنند نشان داده اند که مغز افرادی که به دو زبان صحبت می کنند در واقع روش متفاوتی برای درک از زمان دارد.

یکی از اعضای این تیم تحقیقاتی به نام پانوس آتاناسوپولوس از دانشگاه Lancaster بر این عقیده است که زبان تأثیر زیادی بر روی ادراک ما دارد و از این رو درک از زبان نیز می تواند وابسته به زبانی باشد که به آن صحبت می کنیم.

اخیراً با مشارکت ۴۰ نفر اسپانیولی زبان و ۴۰ نفر سوئدی زبان مطالعه ای در این خصوص انجام شده است. در این بررسی به این افراد یک انیمیشن از رشد آهسته یک خط نشان داده شده است. کل مدت زمان انیمیشن در حدود ۳ ثانیه بوده است اما نرخ رشد خط در طول این ۳ ثانیه یکسان نبوده است.

محققان تا قبل از بررسی نتایج این آزمایش انتظار داشتند که چون سوئدی ها در خصوص زمان با اصلاحاتی همچون فاصله و از این دست صحبت می کنند، تخمین دقیق مدت زمانی که این انیمیشن طول کشیده است برای آن ها سخت تر از اسپانیایی ها خواهد بود. در واقع بررسی نتایج این آزمایش صحت این باور را تائید کرده است.

از طرفی در اسپانیایی برای زمان از مفاهیم در جه استفاده می شود و بنابراین تخمین نسبتاً دقیق طول انیمیشن در این دسته از افراد بهتر و به واقعیت نزدیک تر بوده است. از طرفی به هیچ وجه میزان رشد خط و طولانی شدن آن تاثیری بر روی این تخمین نداشته است.

همچنین در این آزمایش برای سوئدی ها که زمان را با استفاده از مفاهیم و واژگانی مانند طولانی و بلند بیان می کنند، نرخ رشد خط بر تخمین مدت زمان انیمیشن تأثیر گذار بوده است. این در حالی است که همان طور که گفته شده این موضوع تاثیری بر روی عملکرد اسپانیایی ها در تخمین مدت زمان انیمیشن نداشته است.

در یک آزمایش دیگر به تماشاگران انیمیشن هایی با موضوع پر شدن آهسته یک کوزه آب نشان داده شده است. طول انیمیشن ثابت بوده است اما روند پر شدن کوزه در هر انیمیشن کند و سریع بوده است.

پژوهشگران به منظور درک درست از آنچه که دقیقا در این آزمایش ها اتفاق افتاده است، آزمایش دیگری را بر روی ۷۴ فرد مسلط به هر دو زبان اسپانیولی و سوئدی انجام داده اند و انیمیشن های مشابهی را برای آن ها نمایش داده اند.

نتایج نهایی هر دو سری آزمایش ها مشابه بوده است. در واقع داوطلبان دو زبانه ای که زبان مادری آن ها سوئدی بوده است در واقع عکس العمل هایی مشابه به همان افراد سوئدی شرکت کننده در آزمایش از خود نشان داده اند و به صورت مشابه آن دسته از افرادی که زبان مادری آن ها اسپانیایی بوده است نیز واکنشی مشابه به اسپانیایی هایی شرکت کننده در این آزمایش ها بوده اند.

بر اساس گفته های محققان این نتایج نشان دهنده این مطلب است که زبان بر روی تخمین دقیق زمان طول کشیدن انیمیشن تأثیر گذار است. در واقع این نتایج نشان داده اند که اگر فرد به زبانی صحبت کند که در آن افزایش قد و طول به معنی طول کشیدن زمان باشد مثل روز طولانی و بلند، ذهن فرد در واقع تصور می کند که بلند تر شدن خط نیز به زمان طولانی تر دارد.

حتی در نوزادانی که هنوز به زبان خاصی صحبت نمی کنند نیز مفاهیم طول زمان را به مفاهیم طول در فیزیک ربط می دهند.

اما چیزی که مهم است این است که یاد گیری زبان های دیگر علاوه بر زبان مادری باعث می شود تا بخش هایی از ذهن به روز رسانی شوند و باعث می شود که برای درک زبان دو راه مختلف و یا چندین راه مختلف در ذهن بوجود آید.

با فراگیری یک زبان جدید، در واقع فرد به زبان از ابعاد جدیدتری توجه می کنند. همچنین پژوهشگران در گزارشات خود در خصوص نتایج این بررسی ها بیان کرده اند که در واقع افراد دو زبانه از دو جنبه مختلف به زمان نگاه می کنند.

از طرفی این تیم تحقیقاتی بر این باور است که زبان نه تنها بر روی درک ما از زمان تأثیر گذار است بلکه بر روی احساسات، ادراک بصری و سایر جنبه ها تأثیر گذار است.



تصاویر پیش نمایش


کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱-1
کارتون آموزش زبان فرانسوی آریول قسمت ۴۱-1

درباره نویسنده

مدیریت

کتابکده ارائه دهنده تحقیق و پروژه های دانش آموزی و دانشجویی رایگان .در صورت تمایل میتوانید پروژه های خود را برای ما از طریق ایمیل info[at]ketabkadeh[dot]com ارسال کنید تا با نام خودتان در سایت منتشر شود.در صورت نیاز به مشاوره پروژه با آی دی تلگرام : ketabkadehcompub@ تماس بگیرید.با نظرات پیشنهادی و انتقادی خود ما را در ادامه راه خود همیاری کنید

مدیریت 2455 نوشته در کتابکده دات کام دارد . مشاهده تمام نوشته های

دیدگاه ها


پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *